• 個人誌 Ariel
  • 井田泉ブログへ
  • Facebookへ

新着情報

アーカイブ

主の祈り

聖公会・カトリック共通訳
マタイ6:9‐13
ルカ11:1‐4

 

天におられるわたしたちの父よ、
み名が聖とされますように。
み国が来ますように。
みこころが天に行われるとおり地にも行われますように。
わたしたちの日ごとの糧を今日もお与えください。
わたしたちの罪をおゆるしください。わたしたちも人をゆるします。
わたしたちを誘惑におちいらせず、悪からお救いください。
国と力と栄光は、永遠にあなたのものです。 アーメン

 

主の祈り <第1変奏>

わたしたちを愛していてくださる天のお父さん! あなたを呼びます。
あなたを心からあがめます。あなたのみが栄光を受けてください。
あなたがわたしと家族、まわりの人々、この世界を愛によって守り、治めてください。
あなたの愛の意志のみが行われますように。
生活に必要なもの、また心の糧を、そして愛と信仰と希望をもって生きる力を与えてください。
わたしたちは自分の過ちを認め、あなたのゆるしに身をゆだねます。私たちも人をゆるす者にしてください。
わたしたちは弱く危うい者です。わたしたちをあなたの御手(みて)のうちに捕らえ、守ってください。
何が起ころうと、あなたが愛をもって私たちを導き、一切を益としてくださることを信じ、それに望みを抱きます。アーメン

 

文語   1959年版祈祷書より

天にまします我らの父よ、
願わくは御名(みな)を聖となさしめたまえ。
御国(みくに)をきたらしめたまえ。
御心(みこころ)を天におけるごとく、地にも行なわしめたまえ。
我らの日用の糧を今日(こんにち)も与えたまえ。
我らに罪を犯すものを我ら赦すごとく、我らの罪をも赦したまえ。
我らを試みにあわせず、悪より救いいだしたまえ。
国も力も栄えも世々に父のものなればなり。アーメン

 

ギリシア語(新約聖書マタイ6:9‐13

9 Πάτερ ἡμῶν ὁ ἐν τοῖς οὐρανοῖς, ἁγιασθήτω τὸ ὄνομά σου·
10 ἐλθέτω ἡ βασιλεία σου· γενηθήτω τὸ θέλημά σου, ὡς ἐν οὐρανῷ καὶ ἐπὶ γῆς·
11 τὸν ἄρτον ἡμῶν τὸν ἐπιούσιον δὸς ἡμῖν σήμερον·
12 καὶ ἄφες ἡμῖν τὰ ὀφειλήματα ἡμῶν, ὡς καὶ ἡμεῖς ἀφήκαμεν τοῖς ὀφειλέταις ἡμῶν·
13 καὶ μὴ εἰσενέγκῃς ἡμᾶς εἰς πειρασμόν, ἀλλὰ ῥῦσαι ἡμᾶς ἀπὸ τοῦ πονηροῦ.
(Mat 6:9-13)