• 個人誌 Ariel
  • 井田泉ブログへ
  • Facebookへ

新着情報

アーカイブ

風が吹いて【尹東柱の詩 5】

風が吹いて

風がどこから吹いてきて
どこへ吹かれていくのか、

風が吹いているが
わたしの苦しみには理由がない。

わたしの苦しみには理由がないのか。

ただひとりの女を愛したこともない。
時代を悲しんだこともない。

風がしきりに吹いているが
わたしの足は岩の上に立っている。

川の水が絶え間なく流れているが
わたしの足は丘の上に立っている。

  1941.6.2

 

바람이 불어

바람이 어디로부터 불어와
어디로 불려 가는 것일까,

바람이 부는데
내 괴로움에는 理由가 없다.

내 괴로움에는 理由가 없을까.

단 한 女子를 사랑한 일도 없다.
時代를 슬퍼한 일도 없다.

바람이 자꼬 부는데
내 발이 반석 우에 섰다.

강물이 자꼬 흐르는데
내 발이 언덕 우에 섰다.

──

本文は『天と風と星と詩』初版(1948)によります。

理由なく苦しんでいるような自分がいます。

時代を悲しまず、時代に責任を持って生きていないように感じる自分がいます。

けれども彼は問い直します。「わたしの苦しみには理由がないのか。」

むしろ彼は、時代の風にさらされつつ、時代に抗い、自分の使命に忠実に生きようしてきたのです。

自分に対する不足感、不充足感を持ちつつ、しかし後半の4行で転換が起こります。彼は確固として岩(盤石)に立ったのです。

直訳すれば「(岩の上に、丘の上に)立った」なのですが、決意して立ち、現在しっかりと立ち続けているという印象を受けたので、「立っている」と訳してみました。

尹東柱、延禧専門学校4年、満23歳。

 

訳・井田 泉

 

「風」は「パラム param」です。

「風が吹いて」は「パラミ プロ parami puro」

この”p”の音の繰り返しが印象的です。

「風」は物理的な自然の風、時代の厳しい(あるいは悪しき)風、さらには神さまから来る風(促し)など、いくつもが重なっている気がします。

 

イエスの言葉
「風は思いのままに吹く。あなたはその音を聞いても、それがどこから来て、どこへ行くを知らない。霊から生まれた者も皆そのとおりである。」ヨハネ3:8
をふと思わせます。

写真の説明はありません。